За столом становилось все горячее и горячее. Эта волнительная игра слов, эта пленительная недосказанность во взглядах, эти элегантные намеки, понятные лишь им двоим - безумная шахматная игра, когда обе королевы становятся по одну сторону, а весь мир замирает в ожидании по другую. Stunning, fascinating, delightful... delicious... vicious...
Обещание о наказании, данное Маргаритой с едва заметной улыбкой, будоражило кровь, стремительно проносясь по венам разрядами электрического тока. Мисс Джонсон была женщиной, которая не просто могла, но прежде всего умела жертвовать собой. Быть может именно оттого она никогда не могла насладиться обществом готовых на все рабов, здесь, в Клубе, если только это общество не оказывалось для них роковым. Она умела убивать и умирать во имя страсти, перевоплощаясь в страдалицу, Афродиту, падшую с Олимпа. Но лишь для того, чтобы растворившись в боли наказания за собственные грехи воскреснуть вновь и совершить еще более непростительно жестокие преступления.
- Десерт обещает быть восхитительным, однако он бы не был таковым без вас, моя дорогая. - Теперь ее черед коварно улыбаться и довольно, по-кошачьи прищуривать глаза. Нежный, почти застенчивый взгляд Маргариты, заставил ее тонкие пальцы вздрогнуть под тяжестью золотых украшений. Достаточно лишь слегка протянуть руку, чтобы почувствовать обжигающий холод белоснежной кожи руки мадам Цепеш, оставив на ней тонкий, алый, вишневый след-напоминание... но она смогла удержаться от подобного соблазна, схватив со стола бокал и сжав стекло так сильно, что то одним лишь чудом не рассыпалось на множество мелких осколков. Для этого будет еще много времени, но не сейчас, чуть позже...
Мадам прикусила губу, смущенно опустив взгляд, стараясь сконцентрировать внимание на кружевной салфетке и скрыть предательскую улыбку отчаянной интриганки. Когда официант в очередной раз подошел к столу, принося все новые и новые блюда из того безумного ассортимента, что заказала мисс Джонсон [а вернее сказать те, которые с щедростью выбрал алчный метрдотель], мадам поманила его к себе, шепотом отдав приказание готовить вторую часть сегодняшнего представления. Юноша кивнул, в то время как в его глазах промелькнула тоскливая мысль о том, что все угощения совсем скоро придется перетаскивать наверх, в роскошные номера, которые Ада арендовала еще днем, до того как решила позвонить леди Марго.
В эти минуты в комнатах шли последние приготовления: горничные торопились, заправляя кровать черным и алым шелком, зажигались свечи в импровизированных серебряных лодочках и высоких элегантных подсвечниках, мебель, цвет которой не угодил требовательной посетительнице, драпировалась бархатом, вазы наполнялись множеством свежих роз (белых и черных), а на золотых подносах, стоящих на прикроватных столиках, появлялись начищенные до блеска "орудия пыток", множество из которых давно служившие в КГБ девушки прежде и вовсе никогда не видели. На полу, забившись в самый дальний угол комнаты, сидели двое - юноша и девушка, совсем молодые рабы, оказавшиеся в стенах этого адского дома любви по жестокому стечению обстоятельств. Они не произносили не слова, но в их глазах читался ужас и ледяной страх, словно обоим казалось, что им вот-вот придется повстречаться с самим Дьяволом. Даже суровый охранник, казалось, был так заворожен происходящим, что забыв об обычной ему строгости, несколько раз подходил, поправляя их наряды [оба раба были одеты в причудливые карнавальные костюмы на манер давно ушедших эпох].
- Разве можно не согласиться с истиной, особенно произнесенной вашими устами? - В этот самый момент, мисс Джонсон допивала очередной бокал, поигрывая вишенкой от десерта - Миру нужны герои, но увы в наши дни сердца людей стали мягче и не каждый способен теперь взять на себя эту роль, что порой обречена быть куда более жестокой чем роль злодея. Проливать кровь во имя наживы может каждый дурак, проливать кровь во имя славы - благороднейшее искусство. Кому как не нам с вами об этом знать?
Мадам едва заметно усмехнулась. Ее воображение уже рисовало живописные картины: звук перестрелок, гниющие на солнце тела, утопающие в грязи танки... Война - величайшее и прекраснейшее из всех искусств, когда-либо придуманных человечеством. Война благородна, война беспощадна, война не знает границ и щедро одаривает своих героев, а так же она неразлучная подруга коварной старой леди по имени Смерть. Когда-то давно, один, ныне увы почивший, мужчина говорил о мисс Джонсон: "Эта женщина подобна войне, она может практически все." И теперь она со всей страстью хотела разделить это звание с обворожительной леди Марго.
Едва очередной бокал опустел, она подалась вперед, говоря тихо, чтобы ее слова не мог услышать никто вокруг, но тем не менее никто не смог остаться равнодушным, вытягивая шеи, вслушиваясь и затаив дыхание.
- Не кажется ли вам, ma cherie, что вокруг слишком много любопытных, что не достойны быть посвященными в тайны мироздания. - Она едва слышно рассмеялась, все же не удержавшись и проведя острым длинным ногтем по обнаженному плечу Маргариты. - К тому же, я боюсь что наш десерт может испортится от слишком долгого ожидания.
Сказав эти слова, она поднялась из-за стола и взяв в руки бокал, что вездесущий официант вновь успел наполнить вином, обратилась к метрдотелю, совсем другим хрипловатым, командным голосом, который был так хорошо известен всем и каждому.
- Любезный, мы продолжим ужин в номере! Проследи за тем, чтобы все это... - При слове "это" мадам указала пальцем на заставленный тарелками стол - Принесли туда в целости и сохранности! И никаких мне "случайностей"... - Достав из кошелька очередную купюру, она заботливо сунула ее в нагрудный карман пиджака метрдотеля, добавив громким шепотом - А то уволю!
Мисс Джонсон громко рассмеялась собственной намеренно вульгарной выходке, после чего окончательно утратила какой-либо интерес к окружающим. Часть шоу, которую им дозволено было видеть, закончена, теперь можно перейти к самому интересному.
Она резко развернулась на высоких каблуках своих туфель, слегка покачнувшись, но все же удержав равновесие и вернувшись к столику галантно подала руку Марго, больше не скрывая довольной улыбки. Она наслаждалась этой игрой контрастов и своими собственными почти по-мужски франтовскими действиями, что так чудно гармонировали со сдержанной элегантностью мадам Цепеш. Едва они покинут ресторан, как все непременно начнут обсуждать произошедшее, женщины будут поджимать губы от зависти, а мужчины прятать раскрасневшиеся лица за страницами меню. Восхитительно, просто восхитительно...