КГБ [18+]

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » КГБ [18+] » Осень 2066 года » [20.10.2066] "Он хороший! Миролюбивый! Мечтательный!" - говорили они.


[20.10.2066] "Он хороший! Миролюбивый! Мечтательный!" - говорили они.

Сообщений 31 страница 44 из 44

31

- Кому же не нравятся смятение врага, да особенно в сравнении с наличием собственных сложностей? 
Йошинори сделал несколько небольших глотков, в данном случае никак не демонстрируя какой-либо излишней театральности. Ни удовольствия, ни недовольства. Действие не вынужденное и не восхищающее. Действительно, термин "питаться" отражал бы это отсутствие эмоций лучше всего.
- Итак... вы прицелились, нажали на воображаемый спуск и? - Патриарх Накадзима склонил голову к плечу. - Какую ассоциацию стоит изобрести тут, чтобы отразить это "слишком много"? С одной стороны, как я понимаю, выстрел достиг цели. А с другой, вы неожиданно осознали, что выстрелили в закрытой комнате баллистической ракетой? Или просто неожиданный рикошет от звонкой пустой головы цели? И кстати - в итоге - вы не отказались. Даже тогда.
Теперь в словах Йошинори вновь появилась лёгкая ирония.  Разглядывая сменяющие друг друга маски Акиры, он с интересом размышлял о том, какая из них ближе всего к её лицу.  И что же заставило её покинуть своё замкнутое состояние полного равновесия, а начать проявлять себя достаточно живо, и даже несколько за рамками формального протокола? Обсуждаемая тема? Или упоминание о её волосах? Но, коли игра принимает такой оборот, лучшей ход - прямой вопрос.
- У вас сейчас было очень интересное лицо, уважаемая Окумура-доно. Сначала у вас был заговорщицкий вид, даже с некоторым оттенком... - Йошинори сделал неопределённый жест рукой. - В общем - заговорщицкий. Потом, ваши глаза. Подобные приёмы, уверен, способны взволновать любого мужчину, на которого обращён взгляд, схожий с тем, что использовали вы. Это открывает вас с совершенно новой стороны. Очень интересной. На вас так действуют мои угрозы или комплименты? Или это... пробуждается ваш Демон?
Йошинори намеренно озвучил этот короткий "хвостик" своих рассуждений без контекста, снова желая увидеть реакцию Акиры на подобную, весьма неоднозначную, игру слов.

+1

32

Акира, в отличие от Патриарха, своей «трапезой» наслаждалась. Не слишком явно, но вполне заметно получая удовольствие от выпитой крови, что, коснувшись её губ, словно передала им свой насыщенный оттенок, сделав ярче. Слушай Мицунари, вампирша едва заметно кивала, демонстрируя своё внимание, а затем, отставив бокал, снова рассмеялась.
- Накадзима-сама, теперь я могу упрекнуть вас в невнимательности. Вы упустили из виду тот нюанс, что… я говорила о вас, как об исключении. Видения, что я… получила от вас, были явлением случайным и непредсказуемым. Возможно, по причине ваших собственных переживаний, связанных с утратой дорогого вам существа – всё слишком обострилось. И я уже назвала ассоциацию – водоворот. Вы были таковым, Патриарх. И… - Окумура остро посмотрела ему в глаза, задумчиво коснувшись кончиком коготка края бокала. – Я соглашусь с вами, но лишь отчасти. Прежде, в нашу прошлую встречу, я действительно не смогла удержаться от искушения коснуться вас. И, в самом деле, особых глубин я не обнаружила, уж простите меня за прямоту…
Склонила голову вновь в виноватом поклоне и с такой же улыбкой.
- Но нынешний вихрь показал мне, как же глубоко я заблуждалась на этот счёт. Вы – чрезвычайно интересная личность, Накадзима-сама. С, очевидно, весьма насыщенным прошлым. Проблема в том, что за подобные явления Дара мне приходится расплачиваться, так что ваше угощение пришлось как нельзя более кстати, но раз уж вы заговорили о необходимости впечатлять меня – можете рассказать мне какую-нибудь историю из жизни, что значима для вас. Эти видения…
Акира мягко облизнула губы, сделав небольшую паузу и снова пригубив бокал, словно намеренно затягивая свой весьма многословный ответ. Оживившаяся так, словно оседлала любимого конька, девушка выглядела, в самом деле, необычно.
- Они позволяют мне, в некотором роде, видеть вашими глазами, осязать вашими чувствами мир и события, что произошли с вами. Но полностью сопереживать, чувствовать ваши эмоции, я не могу. Это как фильм, на счёт которого у меня может быть своя точка зрения.
Снова пауза, в которую Матриарх допила свой «аперитив», и, отставив бокал, извлекла из расшитого рукава изящный белый платочек, коснувшись им губ, деликатно промокая, и снова заговорила – тихим размеренными голосом, звучащим чуть напевными интонациями рассказчика.
- А что до вашего замечания о моём лице… вам ведь приятно встречать противника, идущего навстречу с открытым забралом? Когда-нибудь, быть может, вы научитесь понимать, что каждое из «лиц» - не маска, но истина, существующая в данный момент в объективной реальности. Реальность, как известно, многогранна, и в ней, помимо глубинных чувств и переживаний, присутствует множество рамок и границ, в соответствии с которыми мы принимаем те или иные решения. И примеряем те или иные лица. Сейчас я решила, что вы – тот вампир, перед которым уместно обнажить эмоции. Завтра – или через минуту, моя точка зрения может измениться, в зависимости от вашей реакции. Я – слепая, что привыкла ориентироваться в кромешной тьме, хлопая в ладоши, смеясь или выкрикивая, и ловя отражение звука. И в этом отражении я отчётливо вижу окружающий меня мир, и вас в нём. Кстати, вы довольно интересно отметили тот взгляд… я не могу понять, он вас взволновал, или как? И о каком демоне вы говорили? Разве это не ваша прерогатива?
И серые глаза вновь по-лисьи насмешливо прищурились.

Отредактировано Акира Окумура (14.01.2015 21:19:54)

+1

33

Итак... Матриарх Окумура стала упорно утверждать, что сейчас не пыталась его "читать". К чему бы это? Особенно, если учесть, что она открыто призналась, что сделала это при встрече с Мицунари. Становится всё интереснее и интереснее...
Йошинори, слушая свою собеседницу, неспешно попивал ещё тепловатую кровь из своего бокала.
Исключение... Как любопытно. И "касаться" повторно в её планы не входило. Как же легко она представляла себе союз с этим ничтожеством... Не союз... Фактически - захват. Ведь тут - яснее, чем солнце в летний полдень, кто стал бы правителем этого невообразимого объединения. Насколько же нужно быть пустым, чтобы такой внимательный противник, как Окумура, позволила себе сделать передышку в изучении будущего "союзника". Если, конечно, она не лжёт. С другой стороны - может и не стоило допускать её к церемонии. Но оставить гостя топтаться у порога - это не к лицу Накадзимам.
Йошинори рассеяно и даже смиренно кивнул на замечание Акиры об отсутствии представляющих интерес глубин. И, слушая дальше, отставил пустой уже бокал, на миг лишь опустив лицо и подняв правую ладонь, массируя двумя пальцами переносицу. А на деле, просто прикрыл губы, чтобы быстрым и совершенно незаметным движением слизнуть оставшуюся на них кровь.
Дальнейшие пояснения были для Патриарха Накадзима достаточно пространными, он не совсем понимал, как можно прочувствовать эмоции, но не сопереживать им. С этим ещё предстояло разобраться. Тем более, что  продолжение рассуждений Акиры заставило его приложить некоторые усилия, чтобы пригасить закипающий гнев. "Когда-нибудь, быть может, вы научитесь понимать..." Если говорить по Крови, за одни эти слова он был готов отдать приказ стереть Драконов с лица земли... ещё раз и окончательно. Девка перегибала. Но он исхитрился не проявить внешне никаких эмоций, проглотив совершенно прямое и откровенное оскорбление. Потому, что его проглотил бы Мицунари, если он правильно понимал логику складывающейся беседы. Проглотил бы, потому, что попросту бы не заметил. Стоило Матриарху Окумура почувствовать, что она выкрутилась из щекотливого положения, от былой скромности, иллюзорно симулирующей покорность, не осталось и следа. "Когда-нибудь, быть может, вы научитесь понимать, что можно говорить Демону... если доживёте".
И когда она вновь, изобразила почти неприличное заигрывание, задав достаточно откровенный вопрос, Йошинори, улыбнувшись, совершенно без паузы ответил:
- Я же сказал - любого. Ну, любого... скажем - нормального, в общепринятых канонах этого понятия.
О демонах он распространяться не стал, сделав вид, что совершенно не придал значения этому вопросу, сочтя его риторическим. В любом случае, если её любопытство взыграет, она всегда может попытаться повторить попытку "прицелиться". А учитывая, что у них с Мицунари ВООБЩЕ нет общих воспоминаний, то сколько бы он не увиливал, рано или поздно объём его воспоминаний станет относительно понятен. А значит - опасаться раскрытия этого факта - бессмысленно. Он свершится. Нужно просто напускать тумана и запутывать всё, что можно запутать. В конце концов, если Акире придёт в голову, что с его памятью, или вообще - с головой - не всё в порядке - это уже хороший выход.
- И я рад, что не составляю исключения.
И вновь широкая улыбка. Теперь было интересно посмотреть, как далеко способно завести эту женщину кокетство.

+1

34

- Что ж, приятно, и, в известной мере, лестно слышать такое от вас, Накадзима-сама, - опущены слегка дрожащие ресницы, и улыбка, улыбка, улыбка… всё та же мягкая улыбка касается её губ. Непонятная. Неуловимая. Улыбка Будды. Возможно, будь она истинным эмпатом,  обстановка заставила бы её вернуться к предыдущей линии поведения – она могла бы ощутить недовольство Патриарха (хотя, осознай она, чем было вызвано то – явно испытала бы удовлетворение), и что-то изменить. Но… Мицу держался теперь на удивление безмятежно. Легко. Заигравшаяся в «свободу воли» Акира не улавливала тревожных веяний и настроений, однако, Патриарх, вернувшийся к изначальной немногословной манере, словно в одночасье утратил интерес.
Это было странно. Лёгкий червячок сомнений коснулся её разума, и Окумура, вероятно, совершая очередную ошибку, снова обратилась к вампиру, складывая руки на подоле так, что правая ладонь накрывала левую.
- Так что вы скажете, Накадзима-сама? Вы, правда, не до конца, очевидно, определились с тем, есть ли у вас желание восхищать меня, или нет, но… вы расскажете мне что-нибудь о вас? Информационные сводки, шпионские донесения и общедоступные данные о вашей персоне – всего этого слишком мало для меня. Если наши переговоры увенчаются успехом – мне бы хотелось узнать душу того, кто станет мне… настолько близким, - кажется, в её словах промелькнула тень растерянности. Впрочем, если учесть, что такое же выражение мимолётно отразилось и на лице – можно было сделать вывод, что эмоция эта не наиграна. Вот только – что бы она значила?
Окумура же толком и сама не могла понять, что заставило её сказать ту фразу. Даже ей она показалась слишком вызывающей и слишком… личной.
- Пожалуй, теперь я попрошу у вас прощения, господин Патриарх, за, вероятно, неуместные и несвоевременные слова, - без особого труда вернув себе самообладание, Акира склонила голову, слегка приподняв плечи рассеянным жестом. – Уповаю лишь на то, что ваш озвученный интерес ко мне сгладит эту неловкость.
Обращаясь исключительно к его собственным словам, совершенно не стремясь делать какие-либо догадки на счёт Мицунари. За время беседы он не раз дал ей понять, как это бессмысленно. Но сам факт того, что она «оступилась», коснувшись чувственной сферы, но при этом совершенно невозмутимо прошла мимо «откровенного оскорбления» - вполне мог дать Демону своеобразную пищу для размышлений.

Отредактировано Акира Окумура (14.01.2015 23:06:34)

+1

35

Йошинори с улыбкой кивнул, поощряя слова Акиры, символизирующие принятие его комплимента. Вампиру становилось всё интереснее, куда заведут её, а может - их обоих, рассуждения подобного рода. Её флирт, и его, внешне пассивное, но демонстративное нечто вроде "Да, да! Научите меня плохому!" Главное было чётко держать перед внутренним взором грань, с одной стороны которой - это изящное фехтование взаимного изучения, авантюры, притворства и подозрения, а с другой - безрассудное желание позволить себе некоторые вольности, прикрываясь слабым аргументом, что всё это делается лишь для большей убедительности. А разница была налицо: в первом случае ты управляешь событиями, во втором - события управляют тобой.
Йошинори с отстранённой смесью противоречивых чувств раздражения и удовольствия отметил, что Акира утомляет его, заставляя его разум непрерывно решать тактические задачи практически на всех направлениях, которых касается их беседа. Оставалось надеяться, что её разум испытывает подобные же воздействия от его ходов.
- Нет, нет, вам не стоит извиняться, уважаемая Окумура-доно! - Йошинори даже позволил себе сдержанный отрицающий жест ладонью. - Вы вправе так говорить, ведь я первым позволил себе коснуться столь глубоких и личных ощущений. И ваши слова лишь позволяют мне надеяться, что вы приняли и поняли меня правильно, а вовсе не расценили это, как бестактность.
"Интересно, как ты поведёшь себя, видя, что наивный Мицунари запал на твоё женское обаяние? Попытаешься подсечь, рискуя, что сорвётся, или будешь медленно подтягивать, рискуя, что запутается за камыши?"
Эта мысль даже слегка раззадорила Йошинори, и он выпустил не отредактированную версию улыбки, порождённой данными размышлениями, сочтя это наиболее уместным продолжением к своим словам.
- А вот как ответить на ваш вопрос, я даже и не знаю наверняка. Понимаете, уважаемая Окумура-доно, ваше мягкое обаяние не допускает возможности не совершить попытки хоть как-то вызвать ваше очарование, или хотя бы внимание. Внимание... если можно так выразиться, - направленное не через прицел.
Йошинори снова широко улыбнулся.
- Но с другой стороны - как сам союз остаётся чем-то туманным и неясным, так и наша с вами роль в этом гипотетическом конгломерате выглядит зыбкой. С одной стороны странно, учитывая, какая вы прогрессистка, - он вновь одарил её улыбкой, - с другой лестно, учитывая... учитывая, какое впечатление вы производите, что вы связываете союз Домов с нашим сближением. Ведь, в случае заключения союза - брак будет совершенно договорным. Какое уж тут духовное единение? В тоже время, когда такая, - Йошинори намеренно потупился, глядя в свои колени, - женщина, как вы, Окумура-доно, вопрошает о том, чтобы какой-то мужчина развлёк её историей из своей жизни, мягко намекнув на то, не желает ли он попытаться предпринять попытку очаровать - ответить "нет" - практически невозможно. Бесспорно... Демонам, как, впрочем и Драконам, порой доступны вещи внешне невозможные. Но стоит ли состязаться в совершении "невозможностей" постоянно?
Сам Йошинори знал ответ. Стоит. И не просто состязаться, а делать невозможнее невозможного. Но сейчас его посетило мимолётное озарение: то, что он делает, вполне в духе Мицунари. Он выказал силу... пусть Акира считает, что это был отрепетированный с Цукуё эпизод. А теперь, утомлённый логическими ловушками Акиры, готовый вспылить, направил свой всплеск по иному руслу, услужливо "прокопанному" внешним интересом и очарованием собеседницы. Этот ход преследовал две цели - отследить, как быстро Акира сочтёт, что можно не беспокоясь гнуть свою линию. И какое впечатление на неё произведёт резкий возврат к агрессивной политике самого Йошинори, спустя некоторое время. Оба ответа для Патриарха были достаточно ценны.
Фусуму почти неслышно отодвинулась. Вновь порог переступил кланяющийся Юкичи. Ужин был готов и слуга начал расторопно, умело и изящно сервировать котацу между собеседниками.

Отредактировано Йошинори Накадзима (15.01.2015 13:21:29)

+1

36

И снова толкнулось в виски ощущение чего-то неправильного. Как в случае с тем «попаданием», когда она упомянула про его карьеру пилота – оно было основано, к сожалению, только на базовых и внешних проявлениях, но приходилось довольствоваться этим. Пытаться применить часть гипнотического очарования на вампира, что на полвека старше неё – было бессмысленно.
Внешне выражая вежливый и застенчивый интерес, Акира судорожно про себя пыталась понять, что же её настораживает сейчас? И, словно вспышка, в сознании возникло озарение – Мицу стал ровно таким, по ощущениям, каким он был тогда, в Латвии, на Алмазном берегу. Он стал полностью _соответствовать_ тому, что она ожидала встретить. Вот только проблема была в том, что это произошло через серьёзное время, от начала ожидания, и в представлении Окумуры уже успел сформироваться новый образ. Диссонанс становился ощутимым настолько, что даже улыбка её поблекла, становясь едва ли не вымученной.
«- Это что… шутка?» - она снова помянула недобрым словом Цукуё, и в самом деле решив, что всё было подстроено ею, коварной, после чего, титаническим усилием воли, заставила себя воспрянуть.
- Мне странно слышать такие слова от вас, Патриарх… - мягко проговорила, снова скользнув пальцами по гладкому шёлку кимоно, и, словно невзначай, зарываясь коготками в волосы, принимаясь их рассеянно перебирать. – Что наши роли не определены. Разве не мы с вами можем – и должны, принимать соответствующие решения, направленные на благо наших кланов? Чья воля может стоять выше?
Ни тени иронии – только удивительная серьёзность. Кажется, сейчас Акира выбрала тот самый, «подходящий» момент, чтобы начать «прививать» Мицунари иллюзию самостоятельности и относительной независимости от воззрений и взглядов Цукуё. Во всяком случае, именно это было частью её плана, относящегося к «присвоению» себе Патриарха Накадзим. Как гласила народная мудрость: муж в семье, несомненно, голова, а вот грамотная женщина – шея. Именно шеей и намеревалась стать Акира, имеющая свои, далеко идущие планы на счёт Демонов. Это было бы крайне своеобразной, и дьявольски утончённой местью. Вполне в духе Матриарха Окумур.
- А, кроме того, как раз тот факт, что я отношу себя к прогрессистам – позволяет мне совершать столь нетривиальные сделки. Консервативно настроенная часть Кланов, конечно, будет возражать, но, со своей стороны, я могу гарантировать их послушание, - снова характерный для неё жест – приподнятая раскрытая ладонь, словно она предлагала что-то собеседнику. В данном случае – иллюстрация преподнесённой на блюдечке покорности Драконов. Ложная, конечно же.
И всё это время Акира не могла понять, отчего же, всё-таки, её так дёргает эта «новая» перемена в Мицу, что, по сути, являлась возвратом к его классической форме поведения. Хотя, копнув глубже, девушка осознала, к своему недовольству, что… «сегодняшний» Патриарх ей понравился гораздо больше. Аппетит приходит во время еды, как говорится. Если поначалу была необходимость увидеть ту простоватость и слабость, что она разглядела ранее, то теперь Мицунари, представившийся с иной, жёсткой и, вполне определённо, властной стороны, казался интереснее. Тому, впрочем, найти объяснение было легко – в сёги играть следовало лишь с более сильным противников. В ином случае – это всего лишь самоутверждение за чужой счёт. С таким вот Патриархом дальнейший союз не казался чем-то невозможным, но и был лишён того азарта, отблеск которого Акира ощутила некоторое время назад, «сражаясь» с ним на поле диалога. Сложная, кропотливая, но… рутинная работа.
Окумура бросила взгляд на вернувшегося с подносом слугу, однако, игры с волосами не прекратила. Беседа всё сильнее напоминала раскачивающиеся качели, и это изумляло.
- Что же до качеств нашего возможного союза… - теперь, кажется, она вовсе не собиралась молчать, и не обращала на Юкичи особого внимания. Голос её был – глубоко личным, направленным, как и взгляд, только на Мицунари. – Я готова принять ваше пожелание, чтобы он был сугубо формальным, но, я надеюсь, вы дадите мне шанс, со своей стороны, заинтересовать вас достаточно, чтобы вы пожелали и большего.

+1

37

Выслушав с внимательным интересом всё, что пожелала сказать Акира, Йошинори остался удовлетворён. Последние слова означали откровенную подсечку. Сейчас Мицунари просто обязан выпрыгнуть из воды, поджариться ещё на лету и уже готовеньким плюхнуться на тарелочку перед Акирой Окумура... прямо в острый соус под не менее острые коготки.  Но следующий выпад Йошинори должен был уничтожить иллюзию... Эдакая "рыбка", поджариваясь, превращающаяся в злобного демона, ехидно посматривающего на вас из вашей же тарелки. И кто кого будет есть?
Вежливо кивнув Акире, он перевёл взгляд на сервирующего стол молчаливого Юкичи.
- Ты слышал это, Юкичи? Как тебе перспектива обрести новую хозяйку в лице госпожи Акиры Окумура, Королевы Драконов?
Даже не став ожидать ответа изумлённо замершего Юкичи, Йошинори сделал нетерпеливый жест рукой, почти раздражённый, веля ему закончить и удалиться.
Теперь острый взгляд глаз Патриарха Демонов был устремлён вновь в глаза Акиры.
- Я заблуждался на ваш счёт, уважаемая Окумура-доно... - Тут Йошинори выдержал драматическую паузу. - Да, ошибался. Ваши волосы не просто великолепны, они - божественны... Навевают воспоминание из легенды о Kiyo... Нет, конечно вы не вызываете никаких ассоциаций с официанткой постоялого двора, но она тоже была очень красива, согласно легенде.
Проводив взглядом Юкичи, который достаточно быстро обрёл бесстрастность, Йошинори вновь повернулся к Акире, глядя на неё с жёсткой прямотой без тени улыбки.
- И как истинный Дракон, вы чувствуете чужие слабости. Это прекрасно видно. И я ценю это качество. Хотя мне стало очень интересно, с чего бы это вам, Окумура-доно, желать нашего сближения более, чем потребовал бы формальный договорной брак? Я - олицетворяю всё, что вам ненавистно.  Я - Патриарх Демонов, которые уже нанесли вам однажды чудовищное поражение. Я - Патриарх Демонов, который сожалеет о том, что не мог участвовать в этом, и устроить выжившим кабалу, которая принесла бы пользу нам. Я - Патриарх Демонов, который открыто говорит вам, что предпочитает взять силой то, что вы можете дать, нежели заключать союз с проигравшими. Мои источники никогда не замечали у вас склонности к мазохизму и самоуничижению. Что вы задумали, уважаемая и прекрасная Окумура-доно?
И глядя в глаза собеседнице, Йошинори, не прикоснувшись к палочкам, взял пальцами  за хвост одну из лишённых панциря креветок, вяло дёргающую ножками, обмакнул в кисло-острый соус и отправил в рот, с явным удовольствием пережёвывая.

+1

38

Акира была чрезвычайно благовоспитанной девушкой. Будучи японкой, и будучи Матриархом, она твёрдо усвоила, что худшее, что может с ней произойти – это потеря лица. Этого допустить было никак нельзя…
«-Reijii*! – выпалила  про себя она, и, после короткой мысленной паузы, добавила. – Chikushoumou**…»
Следовало признать, что до встречи с Котом она не шибко интересовалась обсценной лексикой родного языка. Простые, обиходные и краткие выражения типа «чёрт» и «проклятье» ей, конечно, были известны, но вслух она их старалась не произносить. А вот, поди ж ты, нахваталась у своего телохранителя…
И, всё же, до конца справиться с собой не удалось, но, в итоге, даже это Акира умудрилась превратить в плюс. Вежливо-смиренная маска треснула, обнажив изумление, а, следом, и тень обиды. Даже откровенный, прямолинейный и вызывающий комплимент не заставил её смягчиться, и Окумура отвела взгляд, глядя куда-то мимо плеча Мицунари.
Слова его не просто ощутимо жалили, а больно били. Складывалось впечатление, что скрытым талантом Патриарха была телепатия, и он таким своеобразным образом мстил ей за прошлые мысли. Выворачивая их, и предлагая в совершенно ином свете.
Бледноватые щёки снова тронул лёгкий румянец, хотя поза Акиры, как и выражение лица, говорили не о том, что она испытывает досаду, но об искреннем огорчении. Разум же её в это время лихорадочно работал по нескольким направлениям одновременно: поиск правильного ответа; выбор надлежащей формы и интонации; обработка полученной ранее «информации» о его воспоминаниях. И, как это бывало часто, ответы нашлись фактически одновременно.
Пальцы её, застывшие в покое, на моменты душевного смятения, снова затеяли ту же игру с волосами, словно предлагая замечать этот факт дальше, а девушка заговорила – негромко, печально, глядя всё так же несколько в сторону. Смотреть «по протоколу» на нижнюю часть его лица она просто не хотела, учитывая, с каким аппетитом он поедал шевелящихся креветок.
- Самолёты – ваша страсть, господин Патриарх.  И, тем не менее, мои информаторы об этом также умолчали. Не стоит понимать меня превратно – я не сопоставляю ваши источники со своими, поскольку, в данном случае, ваши сработали безукоризненно, но… мне будет печально отказываться от этого начинания, и переходить в открытую конфронтацию с вами, Мицунари Накадзима.
Подняла, всё же, взгляд к его глазам. Серьёзный. Лицо её было ныне вновь замкнутым, как в самом начале их беседы. К палочкам она не притронулась также, но по иной причине – ей было необходимо иметь возможность реагировать сразу, задавая вопросы быстро, и так же отвечая.
- Вы достойны правды, пусть даже та и звучит от стороны, что когда-то давно потерпела поражение. Так знайте, что до этой встречи мысль о близости с вами не внушала мне особых эмоций! Но каждый может ошибиться, и, порой, несколько минут, проведённые наедине, позволяют узнать и осознать гораздо больше, чем годы и десятилетия кропотливых наблюдений. Вам решать, не ошиблась ли я вторично, проявив интерес к вашей душе.
И Акира горделиво вскинула голову, впервые, фактически, за всё время глядя на Мицунари сверху-вниз. Сердце её, при этом, бешено колотилось, а в глазах снова начал разгораться алый огонёк. Пальцы же, ведущие до того неспешную игру с прядями волос, сжали те, и, словно режущие чёрные нити, они обвивали теперь её ладонь, прячась в кулаке.
__________________________
Reijii* - псих!
Chikushoumou** - сукин сын.

Отредактировано Акира Окумура (15.01.2015 22:01:24)

+1

39

Слушая, Йошинори обмакнул ещё одну креветку, с удовольствием отправив её следом. Момент затухания жизни маленького существа насыщал его вдвойне, позволяя вампиру впитывать жизненную силу и лакомиться пусть совсем чуждой, но всё же кровью. Еда была приятна, компания - необычна. То, что он попал в цель, было очевидно, но не удивительно. В этот раз он целился наверняка, исключая возможность поразить неверную цель. То, что Акира продолжила игру со своими роскошными волосами - продолжало отстранённо доставлять удовольствие.  Очень разносторонние удовольствия, не лишённые пикантности, и утомляющего умственного напряжения. В целом, уже сейчас, Йошинори был глубоко удовлетворён, что эта встреча состоялась.
Когда же Матриарх закончила свой выпад, Йошинори поднял руки и медленно и отчётливо зааплодировал .
- Достойный ответ, при достаточно скользкой ситуации, уважаемая Окомура-доно. Не буду извиняться за создание этой ситуации, ибо ничто не заставит вас извиняться за то, что вы только что проверяли степень моей "марионеточности". Думаю, нам обоим будет проще продолжать разговор, если вы просто поверите мне на слово: я - не марионетка. И никто не способен управлять мной. 
Йошинори мягко поклонился, словно вновь представился. Затем, опять вскинув взгляд к лицу Акиры, продолжил. Её зацепка за самолёты ему не нравилась, и потому, он намеренно сменил акценты, создавая такую ветвь разговора, в которой Мицунари Накадзима, который совершенно безразличен к самолётам, как таковым (а сказать по чести - просто не умеющий пилотировать), и находящий лишь некоторое удовольствие в факте полёта, реагирует на столь упорное упоминание, как на факт того, что из-за назревающей ссоры, Акира не хочет потерять возможность вечерней прогулки по небу:
- Слово сказано, уважаемая Окумура-доно. Я с удовольствием проведу вас прогуляться по вечернему небу. Страсть, это, конечно, сказано несколько громко... - Он улыбнулся самыми уголками губ. - Но очень надеюсь, что вам понравится.  Более того, я очень постараюсь, чтобы вам понравилось. И знаете почему? Потому, что вы вот так запросто, вслух, подтвердили свой иррациональный интерес к моей более чем скромной особе. И ещё... - Он на миг прикусил нижнюю губу, но не отвёл взгляда, и после короткой паузы продолжил. - Если наша беседа вас утомила, и ещё прогулка... Я взял на себя смелость подготовить для вас гостевые апартаменты.   Я знаю, что у вас в Японии есть свои прекрасные резиденции, но если вы соблаговолите оказать моему Дому такую честь, то мы готовы разместить вас со всем необходимым комфортом.

Отредактировано Йошинори Накадзима (15.01.2015 22:24:57)

+1

40

Девушка подавила неуместное желание сжать сильнее руку – поскольку, в этом случае, когти пробили бы ладонь, а её крови, на этот день, было даже слишком много. Напряжение возрастало, и достигло критической точки в тот момент, когда Мицунари… похлопал ей. Беззвучно и глубоко вдохнув сквозь зубы, Акира, всё же, ощутила, как острая боль понзает руку, и, возможно, именно потому позволила себе «сорваться», умудряясь воскликнуть шёпотом:
- А теперь вы искажаете мои слова, Патриарх! – до странности экспрессивным жестом выбросила вперёд руку, указывая на него, словно пригвождая вампира к месту. Серебристый кончик был предательски покрыт алой плёнкой, но, казалось, это не смущало Окумуру, что пребывала в крайне возбуждённом и возмущённом состоянии. – Я, напротив, выразила свою чёткую позицию, что именно от нас с вами зависит судьба этого договора, так как же я, выражаясь вашими словами, проверяла вас на марионеточность?!
Тонкие крылышки носа слегка раздулись, а губы, напротив, были плотно сомкнуты, придавая облику Окумуры истинную воинственность… которой, в общем-то, не было и в помине. Матриарх словно плыла в обжигающе-ледяном океане покоя, решив для себя, что время игр закончилось. Во всяком случае, тех, что были «для души». И, словно опомнившись, вампирша отдёрнула руку, прикрывая другой лицо.
- Извините меня… это недостойно, - глуховато проговорила, скользнув ладонью вниз и снова глубоко вздыхая. С заметным сожалением.
– Видите? – горько проговорила, взяв всё тот же платочек со стола, и принимаясь тщательно вытирать ногти – и ладонь. И, кажется, внимание её было целиком поглощено этим нехитрым действием. – В беседе с вами открываются не лишь ваши стороны, Накадзима-сама. Как правило, меня не так просто вывести из себя. Но, очевидно, это мой бич, в отношении вашего Рода.
Отложив платок в сторону, с достоинством выпрямилась вновь, и тут же склонилась в глубоком поклоне кэйрэй. Склониться ещё ниже, до положения сайкэйрэй, ей не дала собственная гордость. Затем, выдержав положенную паузу, Акира медленно выпрямилась, глядя на Мицунари совершенно ясными, светлыми глазами, опять же – без проблесков алого.
- Я приму и ваше предложение крова. Не лишь в качестве извинения или любезности, но и из корыстного желания усугубить тот странный эффект, что на меня оказывает Демон… теперь – в вашем облике. Чрезвычайно интересный опыт. Раскрывается в общении с вами.
И только сейчас она изволила взять палочки, и опробовать онигири, откусив совсем небольшой кусочек. Казалось, что вот эта вспышка гнева, вместе с последующим покаянием, оказали на неё благотворное влияние, и теперь она, даже, с аппетитом поедала простенькое угощение, приготовленное, правда, на высшем уровне. И то приятно.

+1

41

Йошинори замер, погрузив в соус очередную креветку. Неподвижно он взирал на Акиру, сначала на её лицо, затем на выставленный в его сторону палец. Когда же она выговорилась, коротко моргнул, ещё раз обмакнув извивающуюся креветку в соус, но так и оставив там, придерживая за хвостик.
Затем он моргнул ещё раз, когда Матриарх, в качестве извинения за свою "вспышку", столь учтиво и сдержано поклонилась. Да, дуэль у них выходила знатная, и как ранее Акира чудом попала туда, куда не целилась, так и Йошинори парировал в этот раз воображаемый удар, но отбил настоящий.  Он не поверил во вспышку гнева, но не потому, что смог заподозрить что-то. Демонстрация была идеальной. Вернее, он поверил в гнев, но не поверил его причинам, озвученным Акирой.  Ведь он не ставил её перед фактом, что он - не марионетка, а уличал в том, что она сама зондировала его на предмет управляемости... Управляемости ею.
- Я говорил не о том, достопочтенная Окумура-доно...  - В этот раз он избрал ещё более уважительное обращение. - Я говорил не о возможности использования меня Домом Накадзима в качестве опереточного Патриарха. Я говорю о вашей попытке проверить - сможете ли вы управлять мной, заключив союз. Поддамся ли я вашим чарам, и предамся ли утехам, в обмен на свою часть власти в ваших руках. Так вот - ответ отрицательный.
Помолчав мгновение, он продолжил:
- Возможно, в этом для вас есть насущная потребность. Вы ведь... не в состоянии простить Дом Накадзима, хотя вас ещё не было тогда на свете. И всё-таки, я... счастлив вашему  согласию, остаться нашей Гостьей. В свою очередь - хочу заверить вас, Окумура-доно в вашей полнейшей безопасности, но считаю своим долгом предупредить, что гостевые апартаменты просматриваются камерами, в целях безопасности. Так как я не собираюсь тайно следить за вами в стенах моего Дома, я считаю необходимым предупредить вас об этом, чтобы исключить недоразумения. Причина вашего согласия для меня не важна, я буду благодарен любой из них, если результат останется тем же. Сколько слуг вам необходимо?
С этими словами, ожидая ответа от Акиры, он наконец-то расправился и с этой креветкой, ощущая как лёгкая, почти неуловимая волна расплывается по его телу, как круги по воде, заставляя взбодриться каждое нервное окончание. Ещё одна капля жизненной силы влилась в его океан.

Отредактировано Йошинори Накадзима (15.01.2015 23:50:44)

+1

42

«- Вот дрянь…» - недовольно подумала в адрес Патриарха, продолжая тщательно пережёвывать онигири. «- Твоя проницательность переходит все границы…»
Волей-неволей, но Мицунари вызывал к собственной персоне интерес совсем иного рода. Хищный и злой. Тот самый, что заставлял Акиру бодрствовать часами и сутками, в поисках ответа на поставленную задачу. Сейчас, когда его провокации были не столь откровенны, можно было позволить себе помолчать вот так, да ещё и воспользовавшись таким подходящим поводом. Хотя, что до камер… хмм… осторожничает. Впрочем, здесь Окумура вполне могла его понять. Сама считала не лишними такого рода предосторожности, как и, в общем-то, использовать эти самые камеры и для добычи ценной информации. Она же из этого намеревалась извлечь собственную выгоду.
- Я не в претензии, Накадзима-сама, - слегка пожала плечами, подхватывая из глубокой тарелки пару кусочков спаржи, отправляя в рот, и снова замолкая. Очевидно, выпад, направленный на неё, и касающийся означенных «утех» - она решила проигнорировать. На деле же, мысли её звучали в ключе «мы ещё посмотрим, кто кого».
- Что касается слуг, то мне не хотелось бы обременять вас чрезмерными заботами. Двух обученных девушек было бы вполне достаточно, - скромничать и прибедняться, уверяя, что она со всем разберётся и справится сама, Окумуре просто не пришло в голову. Будучи, собственно, всю жизнь окружённая своеобразной опекой и услужением, она, конечно, могла бы позаботиться о себе, но лишь в случае нужды. А сейчас такой оказии не было.
К тому же, ухаживать за такими волосами в одиночку было просто чрезвычайно хлопотно. Как и разбираться с тонкостями облачения в кимоно.
Отложив палочки, Акира взяла чашечку с чаем, и сделала несколько неспешных глотков. Чуть прикрыла глаза, наслаждаясь оттенками вкуса, и улыбнулась, явно довольная тем, что почувствовала.
-  Признаться, я с каким-то даже нетерпением жду теперь вечера, - проговорила негромко, глядя в собственное отражение в чашке, мягко покачнув ею и пустив лёгкую рябь, разбивая его. – Я не ожидала, что вы окажетесь настолько увлекательным собеседником, хотя, быть может, стены родного Дома и способны повлиять и на вас.
Слова были произнесены извиняющимся слегка тоном, словно Матриарх строила предположения, вернувшие бы образ Мицунари в существующее равновесие. Снова оказавшись в условии нехватки данных, она обратилась к собственным воспоминаниям, и усмехнулась про себя. Это, в самом деле, было всё равно что держать в руках раскрытую папку с фотографиями, но, при этом, не иметь возможности знать, где происходило то или иное событие. Лучшим было то, что подобных «фотографий» у Акиры было едва ли не в избытке теперь, а, следовательно, воссоздать по частям воспоминания Мицунари – было всего лишь вопросом времени. Понимание его тайны – крылось именно там, глубоко, в самой сути. И Ясновидица твёрдо вознамерилась вытащить эту самую суть на поверхность.
«- Да, Демон… ты сделал мне тогда, поистине, царский подарок…»

+1

43

Йошинори с удовольствием доел оставшихся креветок, вытерев руки о лежащее рядом полотенце. Последовав примеру Акиры, он также отпил несколько глотков чая, кивком соглашаясь с её молчаливой оценкой. Чай был восхитительно бодрящим.
Патриарх отметил, что Акира вообще никак не ответила на его выпад. Собственно, отсутствие ответа было самым грамотным ходом с её стороны. Отрицать очевидное глупо, принимать... ситуация и так была щекотливой.
На мгновение Йошинори задумался, а потом в его мозгу мелькнула ещё одна мысль. Яркая, мстительная, приносящая тайную радость, и вызывающая откровенные усилия, чтобы скрыть задорный смех. Он придумал, как одновременно выбесить Цукуё, и подержать в некотором напряжении Акиру. Собственно, он даже не думал, мысль появилась сама.
- Ваша скромность делает вам честь, достопочтенная Окумура-доно. Я распоряжусь, чтобы вам прислали двух самых лучших служанок моей дорогой (чертовски дорогой, надо сказать) тётушки... 
Ещё нужно было распорядиться, чтобы для Акиры купили комбинезон. Комбинезон для летнего горнолыжного спорта вполне бы подошёл. Парашют... сначала Йошинори думал дать ей свой. Настоящий армейский парашют образца 1942 года. Но он уже понял, что это делать не следует ни в коей мере. Значит девушке доставят новый парашют. Правда спортивные парашюты не годились - они крепятся на спине и запасной на груди, в отличии от лётного, который крепился ниже спины. Фактически, лётчик сидел на нём, в противном случае парашют мешал бы откинутся на спинку кресла, что при сильных перегрузках грозило травмами позвоночника. Естественно, Йошинори не планировал выделывать на своей Nakajima что-то невообразимое, но антураж создать собирался вполне натуралистичный, чтобы запутать ту цепь воспоминаний, которую получила от него Акира.
- И если у вас нет каких-либо иных планов, предлагаю отправиться за сорок минут до заката. Вас устраивает это время? Оно наиболее живописно...
Собственно, первую часть переговоров можно было счесть законченной. И не смотря на то, что формально Главы ни к чему не пришли, на самом деле, оба знали теперь с какими силами имеют дела, и о чём не стоит больше упоминать.

Отредактировано Йошинори Накадзима (16.01.2015 00:58:14)

+1

44

Слова Патриарха, про «служанок тётушки», возымели, надо сказать, должный эффект. Но, вероятно, этот самый эффект отличался от ожидаемого – Акира замкнулась сразу, словно отрезало весь предыдущий и елей, и гнев. Будто рухнул какой-то невидимый, но от того не менее ощутимый барьер между ними.
«- Она ему рассказала? Или сам узнал? Да нет, от моих людей он бы этого не получил точно, значит… Цукуё? Хвасталась, или насмешничала надо мной?» - если бы она чуть хуже владела собой – вероятно, сжала бы зубы, но в данном случае сумела ограничиться нейтральной отрешённостью.
- Вам не стоит беспокоиться _так_  сильно, Накадзима-сама, о моих удобствах. Моя мстительность – лишь домыслы недругов, а вот благодушие и мягкосердечие – общепризнанный факт, - отчеканила, сплетая на коленях пальцы в «замок». Мысль о том, что Мицунари попал «пальцем в небо» ею допускалась, но была менее вероятной, чем этакая своеобразная и странная «взятка». Ответная «любезность» Химе – убить её лучшую служанку. Мысль об этом почти заставила передёрнуться в отвращении, но Окумура сдержалась. Снова опустила взгляд – скорее, чтобы скрыть его безжизненную и холодную сталь.
- Что касается времени, господин Патриарх, то здесь я всецело полагаюсь на вас. Ведь эта прогулка – ваш дар, и вам решать, когда его правильнее всего преподнести, - тон не был сухим или безразличным, но Мицу, уже слышавший из уст Акиры и настоящую горячность, и даже страсть – вполне мог ощутить, что сам голос прохладнее, чем даже почтительные и вежливые интонации.
- Если я правильно вас поняла, то, должна сказать, что мне никогда не доводилось летать таким образом, и, в некотором роде, этот опыт может оказаться весьма волнующим, - улыбнулась, заставляя себя вернуть голосу привычную мягкость, и вновь взглянула на Патриарха, цепко ловя его эмоции, отклик. С её точки зрения, игра лишь только начиналась.

+1


Вы здесь » КГБ [18+] » Осень 2066 года » [20.10.2066] "Он хороший! Миролюбивый! Мечтательный!" - говорили они.